「リシュリュー」の版間の差分

出典: フリー引用句集『ウィキクォート(Wikiquote)』
削除された内容 追加された内容
Amigomr (トーク | 投稿記録)
訳語に自信がありませんが...
 
7 行 7 行
フランス絶対王制を確立したことで有名である。
フランス絶対王制を確立したことで有名である。


*だますことは王の精通してことだ
* 偽り隠術を知ることは王して知るべき知識である。
::"Savoir dissimuler est le savoir des rois."
*: "Savoir dissimuler est le savoir des rois."


* "Qu'on me donne six lignes écrites de la main du plus honnête homme, j'y trouverai de quoi le faire pendre."
*もし、立派な男の6つの線をかく手を私に与えてくださるならば、私は、彼を絞首刑にするための何かを探すでしょう。
::"Qu'on me donne six lignes écrites de la main du plus honnête homme, j'y trouverai de quoi le faire pendre."


* "Pour tromper un rival l'artifice est permis; on peut tout employer contres ses ennemis."
*だまして競争させるためには、全ての彼の敵に備えるために1回だけだますことが許される。
::"Pour tromper un rival l'artifice est permis; on peut tout employer contres ses ennemis."


*密を守ることは国家の仕事中で、きわめてトップシークレットな事柄である。
*密を守ることは国家の第一責務である。
::"Secrecy is the first essential in affairs of state."(英語)
*: "Secrecy is the first essential in affairs of state."


* "I have never had any [enemies] other than those of the state."
*私は、それらの国家の敵になることは決してない。
::"I have never had any [enemies] other than those of the state."(英語)

2004年11月29日 (月) 01:00時点における版


アルマンド・ジャン・デュ・プレシ

アルマンド・ジャン・デュ・プレシ(Armand Jean du Plessis、1585年- 1642年)はルイ13世の下で宰相を務めた。 元々は聖職者だったためリシュリュー枢機卿および公爵とも呼ばれた。 フランス絶対王制を確立したことで有名である。

  • 偽り隠す術を知ることは王として知るべき知識である。
    "Savoir dissimuler est le savoir des rois."
  • "Qu'on me donne six lignes écrites de la main du plus honnête homme, j'y trouverai de quoi le faire pendre."
  • "Pour tromper un rival l'artifice est permis; on peut tout employer contres ses ennemis."
  • 機密を守ることは、国家の第一の責務である。
    "Secrecy is the first essential in affairs of state."
  • "I have never had any [enemies] other than those of the state."