「エミリ・ディキンソン」の版間の差分

出典: フリー引用句集『ウィキクォート(Wikiquote)』
削除された内容 追加された内容
(トーク | 投稿記録)
編集の要約なし
r2.7.3) (ロボットによる: bg:Емили Дикинсънを追加
23 行 23 行
[[Category:1880年代没|ていきんそん えみり]]
[[Category:1880年代没|ていきんそん えみり]]


[[bg:Емили Дикинсън]]
[[bs:Emily Dickinson]]
[[bs:Emily Dickinson]]
[[ca:Emily Dickinson]]
[[ca:Emily Dickinson]]

2013年1月3日 (木) 14:20時点における版

エミリ・ディキンソン (1830 – 1886)

Emily Dickinson、詩人。

  • 永遠は幾多の今から作られている。
    Forever is composed of nows.
  • 私はと話したことは一度もなく、
    天国を訪ねたこともない。
    けれども天国があるのを確信しています
    まるでその地図をもらったかのように。
    I never spoke with God,
    or visited in heaven;
    Yet certain am I of the spot
    As if the chart were given.
  • 安息日を教会にいく日にしている人たちがいる。
    私は安息日を家で過ごす。
    Some keep the Sabbath going to church;
    I keep it staying at home,
  • 私の友人は私の財産です。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
    My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.