「朝鮮語の諺」の版間の差分

出典: フリー引用句集『ウィキクォート(Wikiquote)』
削除された内容 追加された内容
Ibex (トーク | 投稿記録)
close tags
interwiki
23 行 23 行
[[Category:諺|ちようせんこ]]
[[Category:諺|ちようせんこ]]


[[bs:Korejske poslovice]]
[[de:Koreanische Sprichwörter]]
[[en:Korean proverbs]]
[[en:Korean proverbs]]
[[hu:Koreai közmondások]]
[[fr:Proverbes coréens]]
[[ko:한국 속담]]
[[ko:한국 속담]]
[[ru:Корейские пословицы]]
[[sk:Kórejske príslovia]]
[[sl:Korejski pregovori]]
[[tr:Kore atasözleri]]

2006年9月4日 (月) 10:38時点における版

朝鮮語の諺。

  • 서당개 삼 년에 풍월 읊는다.
    訳: 書堂の犬三年で風月を詠む
    門前の小僧習わぬ経を読む
  • 암탉이 울면 집안이 망한다.
    訳: めんどりが鳴けば家が亡びる。
    雌鶏歌えば家滅ぶ
    中国の諺 牝鶏之晨、惟家之索 -- 『史記』「周本紀」「周の武王、古人引用」司馬遷『書経』「牧誓」にも。