利用者:Omotecho

出典: フリー引用句集『ウィキクォート(Wikiquote)』
ナビゲーションに移動 検索に移動

Hi, I'm Omotecho. Here are some pages that you might find helpful:

ja-N この利用者は日本語母語としています。
en-4 This user has near native speaker knowledge of English.
azb-0 بو ایستیفاده‌چی هئچ تورکجه بیلمیر (یا دا چتین آنلاییر).
de-0 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch nicht (oder versteht es nur mit beträchtlichen Schwierigkeiten).
el-0 Αυτός ο χρήστης δεν καταλαβαίνει τα Ελληνικά (ή με μεγάλη δυσκολία).
fi-0 Tämä käyttäjä osaa hyvin vähän tai ei lainkaan suomea.
id-0 Pengguna ini tidak memiliki pengetahuan bahasa Indonesia (atau memahaminya dengan sangat sulit).
it-0 Questo utente non è in grado di comunicare in italiano (o lo capisce solo con notevole difficoltà).
nl-0 Deze gebruiker heeft geen kennis van het Nederlands (of begrijpt het met grote moeite).
no-0 Denne brukeren har lite eller ingen kjennskap til norsk (bokmål) (eller har svært vanskelig for å forstå det).
vi-0 Thành viên này hoàn toàn không biết tiếng Việt (hoặc rất khó khăn để hiểu).
ru-0 Этот участник не владеет русским языком (или понимает его с трудом).
zh-0 这位用户不懂或很难理解中文
A loop consists of a Latin A, a Hiragana a and two blue arrows lying between them
この翻訳者が担当するのは
日本語の英訳です
A loop consists of a Latin A, a Hiragana a and two blue arrows lying between them
This Translator translates from
English to Japanese.
User:Omotecho/sandbox|Scratch01 User:Omotecho/Sandbox|scratch02
Oxygen480-categories-hidef-preferences-system.svgThis user translates the weekly tech newsletter.

翻訳対象ページ

かつて

Wikimania:

Meta.Wikimedia:
ウィキメディア運動戦略(2030年を見据えた勧告とイニシアティブ)

navbox 構成表(新しいものほど上)
  • 検討の開始時期:2020-06-08(20153704 番)。この時点で3年め(編集要約欄より転期:{As a movement we have come together over the past 3 years to develop first our Strategy/Wikimedia_movement/2017|Strategic Directio..."))

See also

[[Category:Documentation{{#translation:}}|Glossary]]