出典: フリー引用句集『ウィキクォート(Wikiquote)』
ナビゲーションに移動 検索に移動

Bot flag requests[編集]


Hello, I would like to ask for the bot flag for the Dinybot robot. It is a classical global automatic interwiki robot which operates at all Wikiquotes. Demonstrative editations are available. Also specification in English is available. Simple specifiation follows:

  • Bot Operator: User:Martin Kozák
  • Aim of the Bot: Periodical automated completing and keeping of the interwiki links of all projects.
  • Language used: The Python
  • Script used: Python Wikipedia Robot Framework
  • Already used on:
    1. Czech Wikipedia for automated typographic corrections, code cleanups and redirects replacing, (Lightweight MediaWiki Robot Framework, since 2006-05-11)
    2. Czech Wikiquote for typographic correction, code cleanups and redirects replacing, (Lightweight MediaWiki Robot Framework, since November 2006)
    3. Wikiversity projects for completing and keeping the interwiki links. (Python Wikipedia Robot Framework, since March 2007, in pending)

Thanks for Your complaisance.

--Martin Kozák 2007年9月8日 (土) 15:02 (UTC)Reply[返信]

I support this request. Martin you forgot to mention to English Wikiquote :D
すでにあちこちで使用実績のあるボットですので、フラグをつけるのに賛成です。--Aphaia (talk) 2007年9月8日 (土) 16:10 (UTC)Reply[返信]
With support of Aphaia, I granted bot access to your account. Good luck :-) Kzhr 2007年9月8日 (土) 16:58 (UTC)Reply[返信]


同様の作業内容で、jawp,jawnにおいてBotフラグが付与されています。現在は、間隔60秒以上に設定しておりますが、フラグ取得後は、間隔10秒以上での運用をする予定です。よろしくお願いします。--W.CC 2011年9月18日 (日) 09:16 (UTC)Reply[返信]

ブロック記録もなく、おかしな使い方があるわけでもないし、問題ないと思います。--Marine-Bluetalkcontribsmail 2011年9月18日 (日) 16:44 (UTC)Reply[返信]
利用者権限を変更しました。 Kzhr 2011年9月25日 (日) 08:03 (UTC)Reply[返信]
フラグ確認いたしました。ありがとうございました。--W.CC 2011年9月25日 (日) 14:45 (UTC)Reply[返信]

利用者名変更依頼 Tmatsushima→Tmatsu[編集]


  • 現利用者名:Tmatsushima
  • 変更先利用者名:Tmatsu
  • 変更の理由:SULのため。現在Wikipedia上で使っている本アカウントがWikiquote上ではSUL導入以前に他人によって荒らし行為のために取得、使用されており、現状ではSULができなくなっています。
  • 希望利用者名の状態:利用者一覧Global Account 他Pアカウント
  • ビューロクラット作業用: 利用者名変更実施

以上、よろしくお願いいたします。--Tmatsushima 2011年3月27日 (日) 16:24 (UTC)Reply[返信]

  • (コメント・予告) おそくなりました。ご事情分りました。いちおう4/3まで意見を待ってみて,なければご依頼のとおり実施したいと思います。 Kzhr 2011年3月30日 (水) 13:49 (UTC)Reply[返信]
    • (対処)予告をおおはばに遅れ、もうしわけありません。対処いたしましたのでご報告いたします。 Kzhr 2011年4月11日 (月) 03:31 (UTC)Reply[返信]
      • 対応ありがとうございました。感謝します。--Tmatsu 2011年4月11日 (月) 03:54 (UTC)Reply[返信]

Call for image filter referendum[編集]

The Wikimedia Foundation, at the direction of the Board of Trustees, will be holding a vote to determine whether members of the community support the creation and usage of an opt-in personal image filter, which would allow readers to voluntarily screen particular types of images strictly for their own account.

Further details and educational materials will be available shortly. The referendum is scheduled for 12-27 August, 2011, and will be conducted on servers hosted by a neutral third party. Referendum details, officials, voting requirements, and supporting materials will be posted at Meta:Image filter referendum shortly.

Sorry for delivering you a message in English. Please help translate the pages on the referendum on Meta and join the translators mailing list.

For the coordinating committee,
Philippe (WMF)
Robert Harris

Please create few templates[編集]

Hello. Sorry for English. Please create few templates with links to other JA Wiki projects - Wikiversity, Wikinews. Examples see on my page - 利用者:Averaver. --Averaver 2011年8月15日 (月) 08:59 (UTC)Reply[返信]



Wikiquote日本語版では編集権限が管理者に割り当てられています。フィルターの使い方は操作画面や、Wikipedia日本語版など他のプロジェクトにおける運用事例を参考にしてください。既存のフィルターを他のプロジェクトからインポートすることもできます。なお、他のプロジェクトから非公開フィルターをインポートする場合、本プロジェクトとインポート元のプロジェクト双方でフィルターの編集権限が必要になります。--Marine-Bluetalkcontribsmail 2011年9月19日 (月) 15:39 (UTC)Reply[返信]

Terms of Use update[編集]

I apologize that you are receiving this message in English. Please help translate it.


The Wikimedia Foundation is discussing changes to its Terms of Use. The discussion can be found at Talk:Terms of use. Everyone is invited to join in. Because the new version of Terms of use is not in final form, we are not able to present official translations of it. Volunteers are welcome to translate it, as German volunteers have done at m:Terms of use/de, but we ask that you note at the top that the translation is unofficial and may become outdated as the English version is changed. The translation request can be found at m:Translation requests/WMF/Terms of Use 2 -- Maggie Dennis, Community Liaison 2011年10月27日 (木) 00:57 (UTC)Reply[返信]

Open Call for 2012 Wikimedia Fellowship Applicants[編集]

Wikimedia Foundation RGB logo with text.svg

I apologize that you are receiving this message in English. Please help translate it.

  • Do you want to help attract new contributors to Wikimedia projects?
  • Do you want to improve retention of our existing editors?
  • Do you want to strengthen our community by diversifying its base and increasing the overall number of excellent participants around the world?

The Wikimedia Foundation is seeking Community Fellows and project ideas for the Community Fellowship Program. A Fellowship is a temporary position at the Wikimedia Foundation in order to work on a specific project or set of projects. Submissions for 2012 are encouraged to focus on the theme of improving editor retention and increasing participation in Wikimedia projects. If interested, please submit a project idea or apply to be a fellow by January 15, 2012. Please visit for more information.


--Siko Bouterse, Head of Community Fellowships, Wikimedia Foundation 2011年12月21日 (水) 13:06 (UTC)Reply[返信]

Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Fix here.)